مجلة الرسالة/العدد 637/وفي 570: 1 ب1412: 575 ب16؛ 576: 119

من ويكي مصدر، المكتبة الحرة

مجلة الرسالة/العدد 637/وفي 570: 1 ب1412: 575 ب16؛ 576: 119

ملاحظات: بتاريخ: 17 - 09 - 1945


333: 1 ب15 نيشابور (بالشين المعجمة). والمشهور في التصانيف العربية. نيسابور (بالسين المهملة). راجع هذه المادة في معجم البلدان.

وفي 454: 1 ب12 ورد اسم أشرسنة. والمعروف في المراجع القديمة أشر وسنة. (بواو بعد الراء) راجع مثلا فهارس تاريخ الطبري، وفهارس الكامل لابن الأثير، والأنساب للسمعاني (مادة: الأشروسني) ومعجم البلدان (في هذه المادة).

وفي 1: 53012 ورد اسم (شفاتيه). قلنا: هذا من تصفيحات

العوام، نظير قولهم شفاثة. والصواب في ذلك (شفاثا) وقد ورد

ذكرها في غير مرجع قديم، من ذلك معجم البلدان (759: 3

مادة: عين التمر) والكامل لابن الأثير (423: 9) ومراصد

الاطلاع على أسماء الأمكنة والبقاع لابن عبد الحق (294: 2

طبعة جوينبول في ليدن سنة 1853، مادة عين التمر). وقد

وقفنا على بحث للأستاذ كاظم الدجيلي في مجلة لغة العرب (3

(1913) ص25 - 36) بعنوان (رحلة إلى شفاثا وقصر

الأخيضر واحمد بن هاشم).

وفي 1: 564 ب2 ترجم اسم نهر (نهر أرس) في حين أنه معروف عند كتبة العرب باسم (الرس). راجع: أحسن التقاسيم للبشاري المقدسي (ص379) والأعلاق النفسية لابن رسته (ص89) والبلدان لليعقوبي (ص364 طبعة دي غويه) والتنبيه والإشراف للمسعودي (ص62 طبعة دي غويه) ومعجم البلدان (2: 779) وتقويم البلدان لأبي الفداء (ص59 - 60).


وفي 570: 1 ب1412: 575 ب16؛ 576: 119 ألتن كوبرو. والمعروف عندنا في العراق أنها (ألتون